Es war wirklich ein Markt der schönen Dinge!
A really pretty good market
A really pretty good market
Ein super nettes Publikum, sehr jung und wirklich interessiert. Es hat mir wirklich viel Spaß gemacht und DANKE an alle, die da waren! Ein großer Dank auch an meinen Star-Verkäufer und Perlenliebhaber :-)
A big thank for all the visitors. It was real fun and a big thank you for all the guy who visit me. And a big thank for my star-sales-man and beadlover :-)
Hier ein paar Eindrücke von meinem Stand (bin leider nicht dazu gekommen mal auch andere Stände zu knipsen):
Here some unforgettable impressions (I missed to take photos of the other stands):
und Barbapapa, Barbamama und wir haben das ganze Wochenende gefragt, wie der blaue Sohn heißt. Es wusste keiner. Wisst Ihr es ohne nachzusehen??? (Im nächsten Posting die Auflösung :-)
and Barbapapa, Barbamama and the whole week-end we asked for the name of the blue boy. Nobody knows his name. Do you know him without seaching?? (in the next posting you will get the answer :-)
and Barbapapa, Barbamama and the whole week-end we asked for the name of the blue boy. Nobody knows his name. Do you know him without seaching?? (in the next posting you will get the answer :-)